Japonijos žirklių aptarnavimo ir pardavimo sąlygos

Paskutinį kartą atnaujinta 14 sausio 2021

„Nippon Shears Pty Ltd“ ACN 641 863 578

„Adams Scissor Trust“ ABN 68 501 252 754 patikėtinis

Prekyba įmonės pavadinimu „Japan Scissors“

 

 

 

Japonijos žirklių sąlygos ir sąlygos

PRODUKTŲ PIRKIMUI

IR TIK NARŠYTI

Sveiki atvykę į Japonijos žirkles.

Šiomis sąvokomis mes taip pat vadiname Japonijos žirkles kaip „mūsų“, „mes“ arba „mus“.

O tu esi tu!

Apie ką yra šie terminai?

Šie terminai galioja, kai naudojatės šia svetaine https://www.japanscissors.com.au/ ir bet kurios kitos mūsų valdomos svetainės su tuo pačiu domeno vardu ir kitokiu plėtiniu (Interneto svetainė).

Šios sąlygos taip pat taikomos perkant produktus per šią svetainę (Produktai).

Jei ieškote mūsų privatumo politikos, kurios laikysimės, taip pat sutinkate laikytis, galite ją rasti čia https://www.japanscissors.com.au/pages/privacy-policy.

Kaip aš galiu perskaityti šias sąlygas?

Šiuos terminus išskyrėme į tris dalis, todėl juos lengva skaityti ir suprasti.

Šios dalys yra:

  • A DALIS: Pirkimo produktų sąlygos (galioja perkant)
  • B DALIS: Sąlygos, kai naršote ir bendraujate su šia svetaine (galioja naršant)
  • C DALIS: Atsakomybė ir garantijos bei aiškinimo nuostatos (taikomos perkant ir naršant)

Praneškite mums, jei turite klausimų apie šias sąlygas, ir toliau nesinaudokite šia svetaine ar nepirkite jokių produktų, nebent perskaitėte ir sutinkate su šiomis sąlygomis.

Grįžau į jūsų svetainę, ar man reikia dar kartą perskaityti šias sąlygas?

Kai pateiksite užsakymą, pirkdami tuos produktus, bus laikomasi pardavimo vietoje priimtų sąlygų. Tačiau atkreipkite dėmesį, kad mes bet kuriuo metu galime pakeisti bet kurią šių sąlygų dalį atnaujindami šį svetainės puslapį, todėl galite pastebėti, kad kitą kartą, kai naudositės šia svetaine ar įsigysite Produktus, bus taikomos kitos sąlygos. Datą galite patikrinti šio puslapio viršuje, kad sužinotumėte, kada paskutinį kartą atnaujinome šias sąlygas.

ATSISAKYMAS

„Japan Scissors“ stengiasi pateikti geriausius aukščiausios kokybės žirklių gaminius ir kitus priedus prieinamomis kainomis. Jei naudojate ar perkate Produktą, atkreipkite dėmesį, kad: 

(A)              (Bendra informacija) Bet kokia informacija svetainėje pateikiama tik kaip bendra informacija. Informacija nėra pritaikyta jūsų konkrečioms aplinkybėms ir gali neatitikti jūsų konkrečių poreikių.

(B)              (Saugos priemonės) Produktai turėtų būti naudojami saugiai ir tinkamai. Naudojant Produktus reikia būti atsargiems, o Produktai neturėtų būti naudojami vaikams.

(C)              (Neteisėtas ar žalingas naudojimas) Produktai neturėtų būti naudojami jokiems neteisėtiems, netinkamiems ar žalingiems tikslams.


A DALIS

KAI PIRKITE PRODUKTUS ...

1                 UŽSAKYMO PATEIKIMAS

(A)              Pateikdami Produkto užsakymą naudodamiesi Svetainės funkcijomis (Užsakyti) jūs atstovaujate ir garantuojate, kad:

(I)               turite teisnumą ir esate pakankamo amžiaus, kad galėtumėte su mumis sudaryti privalomą sutartį; ir

(Ii)              esate įgaliotas naudoti debeto ar kredito kortelę, kurią pateikiate kartu su savo užsakymu.

(B)              Užsakymo pateikimas yra jūsų ketinimas ir pasiūlymas sudaryti šių sąlygų A dalį (įskaitant C dalį, dėl kurios sutikote naudodamiesi šia svetaine), kur mes pateiksime jums jūsų užsakytus produktus mainais į jūsų nurodytą sumą. atsiskaitydamas.

(C)              Šių sąlygų A dalyje jūs ir mes nesusitariame, kol mes nepatvirtinsime jūsų mokėjimo ir negavote iš mūsų el. Laiško, patvirtinančio, kad jūsų užsakymas apdorojamas.

2                 PRODUKTAI

(A)              (Aprašymai) Mes stengsimės užtikrinti, kad pateikti produktai iš esmės sutaptų su mūsų svetainėje rodomais produktais, arba kitaip, kaip raštu su jumis susitarta prieš pateikiant užsakymą. Atkreipkite dėmesį, kad dėl ekrano rodymo, spalvos, ryškumo ir vaizdo kokybės Produktai gali ne visai atitikti vaizdą mūsų svetainėje.

(B)              (Specifikacija) Jūs pripažįstate ir sutinkate, kad, išskyrus atvejus, kai jūsų užsakyme ar raštu susitarta kitaip, „Japan Scissors“ negarantuoja šių gaminio specifikacijų:

(I)               medžiaga, iš kurios gaminys buvo pagamintas (pavyzdžiui, tam tikros rūšies plienas); arba

(Ii)              toje vietoje, kurioje produktas buvo pagamintas.

(C)              (Dydis) Jūs pripažįstate ir sutinkate, kad mūsų gaminiams nurodyti dydžiai atitiks gamintojo nurodytus dydžius. Prieš pirkdami Produktą, turite patikrinti mūsų svetainėje esantį dydį, kad įsitikintumėte, jog perkate sau tinkamą dydį. Svetainėje nurodytas dydis skirtingiems produktams gali būti skirtingas. Atkreipkite dėmesį, kad galite būti atsakingi už taikomus siuntimo mokesčius, jei nepatikrinsite dydžio ir norite įsigyti mainus.

(D)              (Rizika ir pavadinimas) Kol nebus sumokėta visa jūsų produktų kaina, „Japan Scissors“ pasilieka šių produktų nuosavybės teises. Produktų rizika pereis jums pristatant. Jūs neturite atsisakyti pristatymo.

3                 MOKĖJIMO

(A)              Visos kainos yra:

(I)               už vienetą (išskyrus atvejus, kai nurodyta);

(Ii)              Australijos doleriais; ir

(iii)             gali būti pakeista prieš pildant Užsakymą be įspėjimo.

(B)              (Mokėjimas įsipareigojimai) Jei raštu nesusitariama kitaip, jūs turite sumokėti už visus produktus užsakyme nurodytomis sumomis ir pateikdami užsakymą (Mokestis).

(C)              (GST) Jei nenurodyta kitaip, į Svetainėje nurodytas sumas neįtrauktas PVM. Kalbant apie bet kokį PVM, kurį reikia sumokėti už apmokestinamą Japonijos žirklių tiekimą, turite sumokėti PVM, jei Japonijos žirklės pateikia mokesčių sąskaitą faktūrą.

(D)              (Priemokos už korteles) Mes pasiliekame teisę imti kredito kortelės priedus, jei mokėjimai atliekami naudojant kredito, debeto ar apmokėjimo korteles (įskaitant „Visa“, „MasterCard“ ar „American Express“).

(E)              (Mokėjimo internetu partneris) Mes galime naudoti trečiųjų šalių mokėjimo paslaugų teikėjus (Mokėjimų teikėjai) rinkti mokėjimus už Produktus. Mokėjimo teikėjui atliekant mokėjimų apdorojimą, be šių sąlygų, bus taikomos Mokėjimo teikėjo sąlygos, privatumo politika ir mes neatsakome už Mokėjimo teikėjo saugumą ar veiklą.  Mes pasiliekame teisę ištaisyti arba nurodyti mokėjimų teikėjui ištaisyti visas klaidas ar klaidas renkant jūsų mokėjimą.

(f)               (Kainodaros klaidos) Jei aptiksime kainos ar kainos, už kurią buvo įsigytas jūsų užsakymas, klaidą ar netikslumą (įskaitant pristatymo kainas), mes stengsimės kuo greičiau susisiekti su jumis ir apie tai informuoti. Tada turėsite galimybę įsigyti užsakymą už teisingą kainą arba atšaukti užsakymą. Jei nuspręsite atšaukti užsakymą ir mokėjimas jau nuskaičiuotas, visa suma bus grąžinta į jūsų pradinį mokėjimo metodą.

4                 PRISTATYMAS IR PRISTATYMAS

(A)              (Pristatymo kaina) Atsiskaitymo metu nurodytos kainos apima pristatymo išlaidas (jei nenurodyta kitaip).

(B)              (Pristatymo informacija) „Japan Scissors“ gali bet kada apmokestinti jus už pristatymą (nepaisant to, kad galbūt anksčiau to nedarėme). Kai kainos nurodomos kaip pristatymas:

(I)               pristatymas atliekamas į pristatymo vietą, specialiai priimtą „Japan Scissors“; ir

(Ii)              mes pristatysime jums Produktus pagal mūsų svetainėje rodomą pristatymo informaciją.

(C)              (Pristatymo klausimai) Trečiųjų šalių kurjerio sąlygos taikomos pristatant Jums Užsakymą. Dėl bet kokių pristatymo problemų reikia kreiptis į mus, kad išspręstume problemą. Mes stengsimės jums padėti užtikrinti jūsų pristatymo atvežimą. Visi jums pateikti pristatymo terminai yra tik apytiksliai ir yra vėluojami paštu bei nuo mūsų nepriklausančių priežasčių. Mes negarantuojame ir nepateikiame jokio pareiškimo, kad jūsų užsakymas bus pristatytas per nurodytą laiką. Mes neatsakome už jokius nuostolius ar žalą, patirtą dėl pavėluoto pristatymo.

(D)              (Tarptautiniai įsakymai) „Japan Scissors“ pasilieka teisę atsisakyti tarptautinių užsakymų. Patvirtintiems tarptautiniams užsakymams gali būti taikomi muitai ir importo muitai pasiekus paskirties šalį. Jūs būsite atsakingas už visų muitų ir importo muitų sumokėjimą ir pripažinsite, kad nesumokėjus jūsų užsakymas gali būti laikomas muitinėje. Mes neatsakysime už jokias išlaidas, kurios gali kilti, kai jūsų užsakymas bus atleistas iš muitinės, įskaitant visų jūsų sumokėtų muitų ar importo muitų grąžinimą.

5                 JŪSŲ UŽSAKYMO PAKEITIMAI

5.1             ATŠAUKIMAS MŪSŲ

Mes pasiliekame teisę atšaukti jūsų užsakymą dėl bet kokios priežasties ir apie tai jums pranešime kaip įmanoma greičiau. Jei mokėjimas jau nurašytas, visa suma bus grąžinta į jūsų pradinį mokėjimo metodą.

5.2             JŪSŲ ATŠAUKIMAS

Galite atšaukti savo užsakymą, kol patvirtinsime jūsų užsakymą raštu. Patvirtinus jūsų užsakymą, jūsų užsakymas yra privalomas ir jūs jo negalite pakeisti. Tačiau mūsų grąžinimo ir keitimo procesai sąlygose 5.3 - 5.6 gali būti taikoma.

5.3             GRĄŽINIMAS IR KEITIMASIS

Jei esate nepatenkintas savo gaminiu arba jei kyla kokių nors problemų su jūsų produktu, susisiekite su mumis šiuo adresu: labas@japanscissors.com.au.

5.4             MINTO GRĄŽINIMO POKYČIA

(A)              Siūlome persigalvotus grąžinimus tik 7 dienas po to, kai pristatote originalias įsigytas užsakymo prekes, jei laikotės šios procedūros:

(iii)             Turite susisiekti su mumis per 7 dienas nuo produkto pristatymo (Pristatymo data), nurodant, kad norite grąžinti Prekę ir ar norite grąžinti pinigus, parduotuvės kreditą ar pakeisti. Tai neapima remonto, garantinio pakeitimo ir pan.

(iv)             Mes jums pranešime grąžinimo el. Paštu apie mūsų grąžinimo adresą, kuriuo išsiųsite produktą (Grįžimo adresas).

(V)              Savo kaina atsiųsite Produktą atgaliniu adresu.

(Vi)             Gavę apžiūrėsime gaminį, kad įsitikintume, jog jis yra originalios būklės ir jo originali pakuotė (kurią nustatėme mes savo nuožiūra) (Originali būklė).

vii)            Jei nustatysime, kad gaminys nėra pirminės būklės, mes savo nuožiūra:

  1. nesiūlykite pakeisti nuomonės, ir mes arba pasiliksime Produktą, arba grąžinsime jį atgal į jūsų Nrminanurodytas adresas (jūsų kaina), jūsų pasirinkimu; arba
  2. pasiūlykite pakeisti savo nuomonę, atėmus 30% atsargų papildymo mokestį ir valymo mokestį, pagrįstą mūsų nustatyta suma (jei grąžinant Produktas nėra švarus).

viii)           Jei nustatysime, kad Produktas yra jo pirminės būklės, ir šio punkto sąlygas 5.4 (a) visi buvo įvykdyti, tada mes išduosime grąžinimą, parduotuvės kreditą ar mainus (jūsų pasirinkimu), atėmus 10 proc. atsargų papildymo mokestis. Jei nuspręsite gauti lėšų grąžinimą ar parduotuvės kreditą, iš šios sumos išskaičiuosime jūsų atsargų atsargas. Jei pasirinksite mainus:

  1. jums gali tekti sumokėti papildomą mokestį, kad padengtumėte atsargų rinkimo mokestį, atsižvelgiant į mainų objekto vertę; ir
  2. mes išsiųsime mainų daiktą jums be jokių papildomų siuntimo išlaidų.

(B)              Nuo dienos, praėjus 7 dienoms po produkto pristatymo datos, mes nesiūlome pakeisti nuomonės ar pasikeisti.

(c) Persigalvojimo grąžinimas netaikomas pakeitimams pagal garantiją.

5.5             KITI GRĄŽINIMAI

(a) Mes grąžinsime visą už produktą sumokėtus mokesčius, jei nustatysime, kad:

(I)               jūsų užsakytą gaminį negavote vien dėl mūsų gedimo;

(Ii)              jums pateiktas produktas iš esmės nebuvo toks pat, kaip jūsų užsakytas produktas, rodomas mūsų svetainėje (gali būti pagrįstai keičiamas dėl ekrano rodymo, spalvos ir ryškumo bei vaizdo kokybės); arba

(iii)             produktas yra sugedęs pagal punktą 5.6.

(B)              Jei laikotės punkto nuostatų 5.6, visa už produktą sumokėtų mokesčių grąžinimo suma (be pristatymo išlaidų) bus grąžinta į jūsų pradinį mokėjimo būdą, nebent jūs paprašysite kitaip ir mes patvirtinsime šią užklausą.

5.5 dalies c punktas               Siuntimo draudimo mokesčiai negrąžinami, kai Prekė buvo išsiųsta, nes paslauga buvo suteikta, nepaisant to, ar yra pareikšta pretenzija. Tai apima, bet tuo neapsiribojant:
              i) Maršruto gabenimo apsauga
              (ii) bet kokios kitos trečiosios šalies siuntimo draudimo paslaugos 

5.6             KALTINIAI PRODUKTAI

Šis procesas taikomas bet kuriam produktui, kuris, jūsų manymu, yra sugedęs:

(A)              Jei manote, kad jūsų produktas yra sugedęs, susisiekite su mumis adresu labas@japanscissors.com.au su visu gedimo aprašymu (įskaitant atvaizdus).

(B)              Jei nustatysime, kad jūsų gaminys gali būti sugedęs, paprašysime, kad atsiųstumėte gaminį mums už jūsų kainą tolimesnei apžiūrai, įskaitant visus su gaminiu pateiktus priedus, vadovus, dokumentus ar registraciją. Mes pasiliekame teisę atlikti tolesnį patikrinimą prieš manydami, kad gaminys yra sugedęs.

(C)              Jei, mūsų pagrįsta nuomone, nustatome, kad gaminys nėra sugedęs arba yra sugedęs dėl sąžiningo nusidėvėjimo, netinkamo naudojimo, nesilaikymo pagal gamintojo instrukcijas arba nesilaikant tinkamos priežiūros (įskaitant cheminius pažeidimus, galandimą ar techninę priežiūrą). ašmenų ar įtempimo reguliatoriaus sugadinimas ar pažeidimas dėl netinkamo naudojimo), mes atsisakysime grąžinti ir atsiųsime Prekę atgal už jūsų kainą.

(D)              Jei nustatysime, kad Produktas yra sugedęs, jums bus įskaityta visa sumokėta suma (įskaitant siuntimo išlaidas) ir galėsite paprašyti grąžinti pinigus, pakeisti ar pakeisti kreditą parduotuvėje. Visos grąžinamos sumos bus grąžintos pagal jūsų pradinį mokėjimo metodą, nebent jūs paprašysite kitaip ir mes patvirtinsime šią užklausą.

(E)              Jei nesilaikysite šio punkto nuostatų 5.6 dėl sugedusio Produkto, savo nuožiūra galime grąžinti tik dalinę grąžinamąją išmoką už grąžinamą produktą arba jo negrąžinti.

(f)               Šiame punkte nėra nieko 5.6 yra skirtas apriboti ar kitaip paveikti bet kokių gamintojų garantijų, kurias galite turėti, ar bet kokių jūsų teisių, kurių negalima atmesti pagal galiojančius įstatymus, veikimą.

6                 INTELEKTINĖ NUOSAVYBĖ

(A)              „Japan Scissors“ išlaiko visas intelektinės nuosavybės teises kuriant Produktus, įskaitant etiketes ir pakuotes, arba šios teisės priklauso trečiajai šaliai. Jūs neturite bandyti kopijuoti, dauginti, gaminti ar kitaip komercializuoti Produktų.

(B)              Šiomis sąvokomis "intelektinės nuosavybės teisės"reiškia visas autorių teises, prekių ženklus, dizainą, patentus, puslaidininkių ir grandinių išdėstymo teises, prekybos, verslo, įmonių ir domenų vardus, konfidencialias ir kitas nuosavybės teises ir visas kitas teises į tokių teisių registravimą, sukurtas iki ar po šios datos. šiuos terminus tiek Australijoje, tiek visame pasaulyje.

7                 TREČIŲJŲ ŠALIŲ TIEKĖJAI

(A)              Mes galime atlikti bet kurį iš šių veiksmų:

(I)               perduoti bet kurią paslaugų, susijusių su Produktų teikimu, įskaitant jūsų Produktų pristatymą, dalį; arba

(Ii)              pirkti medžiagas ir produktus iš trečiųjų šalių tiekėjų,

be tolesnio jūsų pranešimo ar leidimo.

(B)              Kiek tai leidžia pagal galiojančius įstatymus, mes neatsakome už bet kokius tų trečiųjų šalių veiksmus ar neveikimą, įskaitant tuos atvejus, kai tokios trečiosios šalys vėluoja ar sugadina bet kurią jūsų užsakymo dalį arba yra neatsargios teikdamos paslaugas ar prekes.

8                 NUOLAIDOS KODAI

(A)              Mes galime pateikti reklamos kredito kodus, suteikiančius nuolaidą Produktams (Nuolaidos kodas).

(B)              Jūs sutinkate, kad nuolaidų kodai:

(I)               negali būti taikomas atgaline data Įsakymui;

(Ii)              yra neperleidžiami;

(iii)             negali būti išpirktas grynaisiais ar parduotuvės kreditu; ir

(iv)             gali būti taikomos papildomos sąlygos.

9                 Įvertinimai ir apžvalgos

(A)              Jums gali būti suteikta galimybė įvertinti gaminį (Reitingas) ir (arba) gali pateikti mums atsiliepimų apie mūsų produktus ir visas paslaugas (apžvalga), įskaitant tinklalapį.

(B)              Apžvalgose turite pateikti teisingą, teisingą ir tikslią informaciją. Įvertinimai turi tiksliai ir teisingai atspindėti jūsų nuomonę apie produktą.  

(C)              Jūs galite pateikti tik įsigyto gaminio įvertinimą ir parašyti apžvalgą, atsižvelgdami į savo patirtį gaminyje ar mūsų paslaugose. Jums neleidžiama teikti įvertinimo ar rašyti apžvalgos kito asmens vardu. 

(D)              Mes pasiliekame teisę dėl bet kokios priežasties pašalinti arba ištrinti bet kokius reitingus ar apžvalgas.

B DALIS

JEI, KAI Naršote šioje interneto svetainėje ...

10              PRIEIGA IR NAUDOJIMASIS TINKLAPIU

Jūs turite naudoti svetainę tik laikydamiesi šių sąlygų ir galiojančių įstatymų bei užtikrindami, kad jūsų darbuotojai, subrangovai ir kiti agentai, kurie naudojasi svetaine ar prie jos prisijungtų, laikytųsi šių sąlygų ir galiojančių įstatymų.

11              JŪSŲ ĮSIPAREIGOJIMAI

Jūs privalote:

(A)              kopijuoti, atspindėti, atgaminti, versti, pritaikyti, keisti, modifikuoti, parduoti, iššifruoti ar dekompiliuoti bet kurią svetainės dalį ar aspektą be aiškaus „Japan Scissors“ sutikimo;

(B)              naudoti svetainę jokiais kitais tikslais, išskyrus produktų naršymo, pasirinkimo ar pirkimo tikslus;

(C)              naudoti ar bandyti naudoti svetainę tokiu būdu, kuris yra neteisėtas ar apgaulingas arba palengvina neteisėtą ar apgaulingą veiklą;

(D)              naudoti ar bandyti naudoti svetainę tokiu būdu, kuris gali trukdyti, sutrikdyti ar sukurti nepagrįstą naštą svetainėje ar serveriuose ar tinkluose, kuriuose yra svetainė;

(E)              naudotis svetaine naudodamiesi bet kokiu automatizuotu scenarijaus įrankiu ar programine įranga;

(f)               elgtis taip, kad galėtų sumenkinti ar neigiamai paveikti „Japan Scissors“ reputaciją, įskaitant nuorodą į svetainę bet kurioje kitoje svetainėje; ir

(G)              bandyti pažeisti Svetainės saugumą ar kitaip kištis į įprastas Svetainės funkcijas, įskaitant:

(I)               neteisėtos prieigos prie interneto paskyrų ar duomenų gavimas;

(Ii)              nuskaityti, ištirti ar išbandyti svetainę dėl saugumo spragų;

(iii)             perkrauti, užtvindyti, bombarduoti paštu, sugadinti ar pateikti virusą Svetainėje; arba

(iv)             kurstyti ar atsisakyti paslaugų teikimo ataką prieš svetainę.

12              SĄSKAITOS

(A)              Galite užsiregistruoti gauti sąskaitą (Paskyra) per svetainę.

(B)              Registruodamiesi paskyroje sutinkate pateikti sąžiningą, tikslią, atnaujintą ir išsamią informaciją.

(C)              Jūs sutinkate, kad esate atsakingas tik už:

(I)               savo sąskaitos informacijos ir slaptažodžio konfidencialumo ir saugumo palaikymas; ir

(Ii)              bet kokia veikla ir bet kurios trečiosios šalies veikla, vykstanti per jūsų Paskyrą, neatsižvelgiant į tai, ar tą veiklą patvirtinote jūs, ar ne.

(D)              Jūs sutinkate pranešti mums, jei paskyroje aptiksite neįprastos veiklos, kai tik sužinosite.

(E)              Baigę Sąskaitos registravimo procesą, mes savo nuožiūra galime pasirinkti suteikti jums Sąskaitą.

(f)               Mes galime savo nuožiūra sustabdyti arba atšaukti jūsų paskyrą dėl bet kokios priežasties, įskaitant bet kokį šių sąlygų nesilaikymą.

13              INFORMACIJA TINKLAPYJE

(A)              Nors dedame visas pastangas, kad informacija svetainėje būtų kuo atnaujinta ir tiksli, jūs pripažįstate ir sutinkate, kad negarantuojame (kiek leidžia įstatymai), kad:

(I)               svetainėje nebus klaidų ar defektų (arba abiejų, atsižvelgiant į aplinkybes);

(Ii)              svetainė bus prieinama visada;

(iii)             pranešimai, siunčiami per Svetainę, bus pristatyti nedelsiant arba iš viso;

(iv)             informacija, kurią gaunate ar pateikiate per svetainę, bus saugi ar konfidenciali; ir

(V)              bet kokia per svetainę pateikta informacija yra tiksli ar teisinga.

(B)              Mes pasiliekame teisę keisti bet kokią informaciją ar funkcijas svetainėje, bet kuriuo metu be įspėjimo atnaujindami svetainę, įskaitant produktų aprašymus, kainas ir kitą svetainės turinį.

14              INTELEKTINĖ NUOSAVYBĖ

(A)              „Japan Scissors“ išlaiko nuosavybės teisę į svetainę ir visą svetainėje esančią medžiagą (įskaitant produkto atvaizdus, ​​tekstą, grafiką, logotipus, dizainą, piktogramas, kitus vaizdus, ​​garso ir vaizdo įrašus, kainas, atsisiuntimus ir programinę įrangą) (Svetainės turinys) ir pasilieka visas teises į visas intelektinės nuosavybės teises, kurios priklauso jums arba yra licencijuotos ir kurios nėra aiškiai suteiktos jums.

(B)              Jūs galite padaryti laikiną elektroninę visos svetainės ar jos dalies kopiją tik tuo tikslu, kad ją peržiūrėtumėte. Jūs neturite kitaip atgaminti, perduoti, pritaikyti, platinti, parduoti, modifikuoti ar skelbti svetainės ar bet kokio jos turinio be išankstinio rašytinio „Japan Scissors“ sutikimo arba kaip tai leidžia įstatymai.

15              TREČIŲJŲ ŠALIŲ SĄLYGOS

(A)              Klientas pripažįsta ir sutinka, kad trečiųjų šalių sąlygos (Trečiųjų šalių sąlygos), įskaitant:

(I)               „Shopify“ taisykles ir nuostatas rasite čia: https://www.shopify.com/legal/terms

(Ii)              „PayPal“ sąlygas ir nuostatas galite rasti čia: https://www.paypal.com/au/webapps/mpp/ua/useragreement-full?locale.x=en_AU

(iii)             „Afterpay“ taisykles ir sąlygas rasite čia: https://www.afterpay.com/en-AU/terms-of-service

(iv)             „Zip“ taisykles ir nuostatas galite rasti čia: https://zip.co/page/terms-and-conditions

(B)              Klientas sutinka su bet kuria Trečioji šalis Sąlygos, taikomos bet kokioms trečiųjų šalių prekėms ir paslaugoms, ir „Japan Scissors“ nebus atsakingos už jokius Kliento patirtus nuostolius ar žalą, susijusią su tokiomis trečiųjų šalių sąlygomis.

16              Nuorodos į kitas svetaines

(A)              Svetainėje gali būti nuorodų į kitas svetaines, kurios nėra mūsų atsakomybė. Mes nekontroliuojame jokių susietų svetainių turinio ir nesame atsakingi už tą turinį.

(B)              Bet kurios susietos svetainės įtraukimas į svetainę nereiškia, kad mes patvirtiname ar patvirtiname susietą svetainę.

17              TREČIŲJŲ ŠALIŲ PASLAUGOS

(A)              Ši svetainė yra sukurta a trečioji šalis platformos (mūsų atveju - „Shopify“) ir „Shopify“ sąlygos taikomos jums naudojantis šia svetaine tiek, kiek jos jums taikomos.

(B)              Kiek leidžiama pagal galiojančius įstatymus ir mūsų susitarimą su „Shopify“, mes neatsakome už jokius „Shopify“ veiksmus ar neveikimą, įskaitant susijusius su bet kokia svetainės klaida ar klaida ar bet kokiais klausimais, susijusiais su užsakymų pateikimu.

18              SAUGUMAS

„Japan Scissors“ neprisiima atsakomybės už kompiuterinių sistemų, mobiliųjų telefonų ar kitų elektroninių prietaisų praradimą ar sugadinimą, atsirandantį dėl naudojimosi svetaine. Turėtumėte imtis savo atsargumo priemonių, kad įsitikintumėte, jog procesas, kurį naudojate patekdami į svetainę, neapsaugo nuo virusų, kenksmingo kompiuterio kodo ar kitokio pobūdžio trukdžių.

19              PRANEŠIMAS APIE KLAIDĄ

Jei sužinosite, kad bet kuris asmuo netinkamai naudojasi Svetaine, yra klaidų Svetainės medžiagoje ar kyla sunkumų patekus į Svetainę ar ja naudojantis, prašome nedelsiant susisiekti su mumis naudodamiesi mūsų svetainėje esančia kontaktine informacija ar forma.

C DALIS

ATSAKOMYBĖ IR KITOS TEISINĖS SĄLYGOS…

20              ATSAKOMYBĖ

(A)              Tiek, kiek leidžia taikomi įstatymai, „Japan Scissors“ riboja bet kokią atsakomybę už bet kokį asmenį už bet kokio pobūdžio nuostolius ar žalą, nesvarbu, atsirandančią dėl sutarties, delikto (įskaitant aplaidumą), įstatymų, teisingumo, žalos atlyginimo ar kitokios priežasties, kylančios iš bet koks būdas į šią svetainę, šias sąlygas ar bet kokius „Japan Scissors“ teikiamus produktus ar paslaugas yra apribotas didesniu iš šių dalykų:

(I)               visi jūsų sumokėti „Japan Scissors“ mokesčiai per 12 mėnesių iki pirmo įvykio, dėl kurio atsiranda atitinkama atsakomybė; ir

(Ii)              100 AUD.

(B)              Reikalavimai dėl gabenamų Produktų praradimo ar sugadinimo turi būti pareikšti vežėjui.

(C)              „Japan Scissors“ parduodamiems gaminiams gali būti taikoma bet kokia gamintojo suteikta garantija, kuri, kaip jie nurodo, jums tinka. Visi kiti aiškūs ar numanomi pareiškimai ir garantijos, susiję su Produktais ir susijusiomis paslaugomis, kurias teikia „Japan Scissors“, yra maksimaliai ribojami pagal galiojančius įstatymus.

(D)              Jokia šio susitarimo nuostata nėra skirta apriboti Australijos vartotojų įstatymų, esančių 2010 m. Konkurencijos ir vartotojų įstatymas (Penktasis) (ACL). Pagal ACL jums gali būti suteikta teisė į tam tikras teisių gynimo priemones (pvz., Pinigų grąžinimas, pakeitimas ar taisymas), jei įvyko mūsų teikiamų prekių ar paslaugų gedimas.

(E)              (Kompensacija) Jūs atlyginate „Japan Scissors“, jos darbuotojams ir agentams visą atsakomybę už nuostolius, žalą ar sužeidimus, kuriuos patiria ar gali patirti bet kuris asmuo, kilęs iš jūsų ar jūsų atstovų “:

(I)               bet kurios iš šių sąlygų pažeidimas;

(Ii)              naudojimasis Svetaine; arba

(iii)             bet kokių „Japan Scissors“ teikiamų prekių ar paslaugų (įskaitant produktus) naudojimas.

(f)               (Padarytas nuostolis) Kiek tai leidžia įstatymai, jokiomis aplinkybėmis „Japan Scissors“ nebus atsakinga už bet kokius atsitiktinius, specialiuosius ar pasekminius nuostolius ar žalą, arba nuostolius už duomenų, verslo ar verslo galimybių, prestižo, numatomų santaupų, pelno ar pajamų praradimą. arba dėl šios svetainės, šios sąlygos ar bet kokie „Japan Scissors“ teikiami produktai ar paslaugos (išskyrus atvejus, kai šios atsakomybės negalima atmesti pagal 2010 m. Konkurencijos ir vartotojų įstatymas (C)).

21              FORCE MAJEURE

(A)              Jei vakarėlis (Paveikta šalis) tampa nepajėgus visiškai ar iš dalies įvykdyti prievolės pagal šias sąlygas (išskyrus prievolę mokėti pinigus) dėl nenugalimos jėgos (Force majeure) įvykio, Paveikta šalis privalo nedelsdama raštu pranešti kitai šaliai apie:

(I)               pagrįstą force majeure įvykio informaciją; ir

(Ii)              kiek žinoma, tikėtinas mastas, kuriuo Paveikta Šalis negalės įvykdyti savo įsipareigojimų arba juos pavėluos vykdyti.

(B)              Laikantis sąlygos 21 (a) atitinkama prievolė bus sustabdyta nenugalimos jėgos įvykio metu tiek, kiek jai įtakos turi nenugalimos jėgos aplinkybė.

(C)              Pažeista šalis turi dėti visas pastangas, kad kuo greičiau įveiktų arba pašalintų nenugalimos jėgos įvykį.

(D)              Šiose sąlygose „force majeure“ įvykis reiškia bet kurį:

(I)               Dievo veiksmas, žaibo smūgis, meteorų smūgis, žemės drebėjimas, audra, potvynis, nuošliauža, sprogimas ar gaisras;

(Ii)              streikai ar kiti pramoniniai veiksmai, kurių negali paveikti Šalis;

(iii)             karas, terorizmas, sabotažas, blokada, revoliucija, riaušės, sukilimas, pilietinis sąmyšis, epidemija, pandemija; arba

(iv)             bet koks vyriausybės institucijos sprendimas, susijęs su COVID-19, arba bet kokia COVID-19 grėsmė, nepriklausanti nuo pagrįstos nukentėjusios šalies kontrolės, tiek, kiek tai paveikia paveiktos šalies galimybes vykdyti savo įsipareigojimus.

22              PRANEŠIMAI

(A)              Pranešimas ar kitas pranešimas šaliai pagal šias sąlygas turi būti:

(I)               raštu ir anglų kalba; ir

(Ii)              elektroniniu paštu pristatyta kitai šaliai (mūsų atveju) labas@japanscissors.com.au ir (jūsų atveju) el. pašto adresu, susietu su jūsų paskyra, arba, jei neturite paskyros, el. pašto adresu, susietu su jūsų užsakymu (Elektroninio pašto adresas). Šalys gali atnaujinti savo el. Pašto adresą pranešdamos apie tai kitai šaliai.

(B)              Jei pranešimą siunčianti šalis nežino ar pagrįstai turėtų įtarti, kad el. Laiškas nebuvo pateiktas kitos šalies el. Pašto adresu, bus pranešta:

(I)               24 valandos po el. Laiško išsiuntimo; arba

(Ii)              kai atsakė kita šalis,

kas bus anksčiau.

23              BENDRA

23.1           TAIKOMOS TEISĖS IR JURISDIKCIJOS

Šiai sutarčiai taikoma Vakarų Australijoje galiojanti teisė. Kiekviena šalis negrįžtamai leidžia išimtinei Vakarų Australijos, Australijos teismų ir jų apeliacinių teismų jurisdikcijai dėl bet kokių bylų, kylančių dėl šių sąlygų arba susijusių su jomis. Kiekviena šalis neatšaukiamai atsisako prieštaravimų dėl bet kokio teisinio proceso vietos, remdamasi tuo, kad procesas buvo pateiktas nepatogiame forume.

23.2           WAIVER

Nė viena šių sąlygų šalis negali remtis bet kurios kitos šalies žodžiais ar elgesiu kaip atsisakymu nuo bet kokios teisės, nebent atsisakymas būtų rašytinis ir pasirašytas atsisakymą suteikiančios šalies.

23.3           PRIEŽIŪRA

Bet koks šių terminų terminas, kuris yra visiškai ar iš dalies negaliojantis ar neįvykdomas, yra nutraukiamas tiek, kiek jis yra niekinis arba neįvykdomas. Kitų šių sąlygų galiojimas ir vykdymas nėra ribojamas ar kitaip paveiktas.

23.4           JUNGTINĖ IR KELI ATSAKOMYBĖ

Dviejų ar daugiau asmenų prisiimta pareiga ar atsakomybė, arba jiems suteikta teisė, juos solidariai sieja arba gauna.

23.5           PAREIŠKIMAS

Šalis negali perleisti, nepratęsti ar kitaip perduoti jokių savo teisių ar pareigų pagal šias sąlygas be išankstinio rašytinio kitos šalies sutikimo.

23.6           IŠLAIDOS

Išskyrus atvejus, kai šiose sąlygose numatyta kitaip, kiekviena šalis turi padengti savo išlaidas, susijusias su derybomis, rengimu, vykdymu ir šių sąlygų vykdymu.

23.7           VISAS SUSITARIMAS

Ši sutartis apima visą šalių susitarimą ir pakeičia bet kokį išankstinį derybą, elgesį, susitarimą, supratimą ar susitarimą, išreikštą ar numanomą dėl šių sąlygų dalyko.

23.8           INTERPRETACIJA

(A)              (vienaskaitos ir daugiskaitos) žodžiai vienaskaita apima daugiskaitą (ir atvirkščiai);

(B)              (valiuta) nuoroda į dolerį arba „doleris“ reiškia Australijos valiutą;

(C)              (lytis) žodžiai, nurodantys lytį, apima atitinkamus bet kurios kitos lyties žodžius;

(D)              (apibrėžtus terminus) jei žodžiui ar frazei suteikiama apibrėžta reikšmė, bet kuri kita kalbos dalis arba gramatinė to žodžio ar frazės forma turi atitinkamą reikšmę;

(E)              (asmuo) nuoroda į „asmenį“ arba „jūs“ apima fizinį asmenį, asmens turtą, korporaciją, valdžios instituciją, asociaciją, konsorciumą ar jungtinę įmonę (nesvarbu, ar ji yra įregistruota, ar neįregistruota), bendriją, patikos fondą ir bet kurį kitą subjektą. ;

(f)               (šalis) nuoroda į šalį apima tos šalies vykdytojus, administratorius, teisių perėmėjus ir įgaliotus asmenis, įskaitant asmenis, priimančius novacijos būdu, ir, jei tai yra patikėtinis, apima bet kurį pakeistą ar papildomą patikėtinį;

(G)              (šiuos terminus) nuoroda į šalį, sąlyga, pastraipa, grafikas, eksponatas, priedas ar priedas yra nuoroda į šalį, sąlyga, pastraipa, tvarkaraštis, eksponatas, priedas ar priedas prie šių sąlygų, o nuoroda į šias sąlygas apima visus tvarkaraščiai, eksponatai, priedai ir priedai prie jo;

(h)              (dokumentas) nuoroda į dokumentą (įskaitant šias sąlygas) reiškia tą dokumentą, kuris laikas nuo laiko yra pakeistas, atnaujintas, ratifikuotas ar pakeistas;

(I)               (antraštės) paryškintos antraštės ir žodžiai yra skirti tik patogumui ir neturi įtakos aiškinimui;

(j)               (yra) žodis „apima“ ir panašūs bet kokios formos žodžiai nėra ribojimo žodis; ir

(k)              (neigiamas aiškinimas) nė viena šių sąlygų nuostata nebus aiškinama šaliai neigiamai, nes ta šalis buvo atsakinga už šių sąlygų ar tos nuostatos parengimą.

Prisijungti

Pamiršai slaptažodį?

Neturite paskyros dar?
Sukurti sąskaitą